Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( ロシア語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2017/07/09 18:58:26

enchan
enchan 50 ロシアに8年間在住。 サンクトペテルブルグ国立大学言語学部を卒業。 Т...
ロシア語

Добрый день, мы отправили Вам все неделю назад, извините, не написала. Узнаю на почте причину задержки и сообщу. Если Вас что то будет не устраивать по качеству изделий, напишите нам -будем решать вопрос. Если у Вас будет возможность сделать фото столов с ребенком мы будем очень рады разместить его на своем сайте.
Спасибо за понимание. Во вложении фото Вашего заказа.

日本語

こんにちは。一週間前に全て商品を送りました。連絡差し上げず申し訳ありませんでした。郵便局に遅延の原因を確認しまた連絡致します。もし製品の品質で気になることがありましたらご連絡下さい。問題の解決に努めます。また、もし机とお子様の写真を撮って頂けたら是非ホームページに掲載させて頂きたいと思います。
ご理解ありがとうございます。添付写真はお客様の注文品です。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません