Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2017/07/09 13:57:15

d___m
d___m 50
日本語

あなた宛ての荷物の輸送履歴について、eBayのページには次のとおり表示されています。
荷物は一度配達され、あなたが不在だったため、郵便局で保管されている可能性があります。
荷物の保管期限が過ぎる前に、至急、郵便局にお問い合わせいただけないでしょうか。
お手数をお掛けしますが、よろしくお願いいたします。


英語

About the shipping history of your package to you is displayed as follows on the eBay page.
The luggage was delivered once and it is possibility that you may be absent at that time so the luggage is kept at a post office.
Could you please ask for a post office quickly before storage period of baggage will expire.
I'm sorry for troubling you, thank you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません