Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → ロシア語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2017/06/30 21:25:55

krass09
krass09 50 モスクワ大学日本語科卒現役ビジネスアナリスト とある日本会社のビジネ...
日本語

ご返信、ありがとうございます。
変更は不可能という事ですね… 残念です。
では、3ds maxのソースを頂き、それを自分がカスタマイズしても良いでしょうか?
もちろん、3ds maxのソースのお金は支払わさせて頂きます。
おいくらほどで譲って頂けますでしょうか?

ロシア語

Спасибо Вам за ответ.
То есть изменить нет возможности, верно? Жаль.
В таком случае возможно ли получить исходник в 3 ds max, и самому его доработать?
Разумеется, за исходник я заплачу.
Примерно за какую сумму Вы согласитесь мне его передать?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 「3ds max」はそのまま英語でOKです。