翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 53 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2017/06/24 02:22:48

shimauma
shimauma 53 静岡県出身、ドイツ在住のshimaumaと申します。英⇄日(TOEIC96...
日本語

今回の商品が到着したら、2週間以内に再度同じ商品を同じ数量注文をしますので。
関税料金300ドルをサービスして頂けませんか?

英語

Once the item ordered arrives, I will order the same item for the same quantity again within 2 weeks.
Can you please bear the customs duty of $300?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません