Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2017/06/23 11:42:11

ka28310
ka28310 44 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
日本語

メール有難うございます。

パレット梱包で、お送りいただいた時の、
東京までのエアー代金を調べていただけますでしょうか?

よろしくお願いいたします。

英語

Thank you for your mail.

Can you please find out the air freight shipping fee for the pallet delivery to Tokyo?

I appreciate your help.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません