Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 61 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2012/02/06 04:30:54

gloria
gloria 61 英語⇔日本語、スペイン語⇒日本語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔...
英語

You can change around the presets, but regardless, you should have the latest installation/drivers from Kurzweil's direct website, which is free for Kurzweil users. The website is http://kurzweil.com/product/pc2r/downloads/I linked the rack to a midi controller to use more for Kurzweil's piano sounds so I didn't really mess around with the extra sounds so much, but the site has everything a user needs, from more sounds to specific manuals.

日本語

あなたの方でプリセットを変更することはできますが、それにかかわらずKurzweilのウェブサイトから直接最新のインストール/ドライバを得る必要があります。これらはKurzweilのユーザーは無料で行うことができます。ウェブサイトはhttp://kurzweil.com/product/pc2r/downloads/Iで、中型コントローラーの棚にリンクしていますので、Kurzweilピアノサウンドに関してもっと使いたい場合はそちらをご覧ください。私はエクストラサウンドにあまり手を加えたことはありませんが、このサイトにはもっといろいろなサウンドから特別マニュアルまで、ユーザーが必要とするすべてのものが揃っています。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません