翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2017/06/06 15:48:19

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
日本語

カウント作成が完了しました。
商品A以外の下記の商品を注文したいと思っています。
現時点での納期はいつごろでしょうか。

商品の発送連絡ありがとうございました。
商品を受領しました。
前回のものと縫い目が少し違うと思うのですが、変更があったのでしょうか。
前回のものと今回の写真を添付します。
ご確認お願いします。

英語

I completed creating an account.
I want to order the following items other than A.
When will you be able to send it?

Thank you for contacting me about sending the item.
I received it.
I found that it was sewed a little different from the last time.
Has it been changed?
I attach the one sent last time and this time in the picture.
Please check it.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません