Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → ドイツ語 )

評価: 53 / ネイティブ ドイツ語 / 0 Reviews / 2017/05/31 17:32:36

miura_86
miura_86 53 I am a specialist translator for the ...
英語

The vehicle is ready for painting

The paint used is a two coats paint (one coat of base coat, one coat of clear coat)

In reality, 2 to 3 coats of base coat and 2 to 3 coats of clear coat are required

Dilute the base coat to 70%

For 300 ml of base coat, add 300 * 0.7 = 210 ml of thinner

Spray the paint begining with the surfaces covered by the primer

Do not turn the wrist: grip the gun keeping perpendicular with the spraying area

Release the trigger at the ends of the trajectories to avoid applying too much paint at the ends

Then apply 2 to 3 coats of base coat over the entire body

Just wait for the base coat to dry to the touch to apply the next coat

The base coat dries quickly: about 10 minutes between coats

ドイツ語

Das Fahrzeug ist bereit zum Lackieren

Der verwendete Lack ist zweischichtig (eine Schicht Basislack und eine Schicht Klarlack)

Tatsächlich werden 2 bis 3 Schichten Basislack und 2 bis 3 Schichten Klarlack benötigt

Verdünnen Sie den Basislack auf 70%

Fügen Sie für 300 ml Basislack 300 x 0,7 = 210 ml Verdünner hinzu.

Sprühen Sie den Lack auf und beginnen Sie auf den von der Grundierung überzogenen Oberflächen

Drehen Sie Ihr Handgelenk nicht: Halten Sie die Spritzpistole senkrecht zum Sprühbereich

Lassen Sie den Abzug an den Endpunkten der Bahnen los, um nicht zu viel Lack an den Endpunkten aufzutragen

Danach tragen Sie auf der gesamten Karrosserie 2 bis 3 Schichten Basislack auf

Warten Sie einfach bis der Basislack so trocken ist, dass Sie keine Fingerabdrücke hinterlassen und tragen dann die nächste Schicht auf

Der Basislack trocknet schnell: ungefähr 10 Minuten zwischen den Schichten

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: clear coat : Klarlack
base coat : Basislack