Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2017/05/29 20:43:55

elephantrans
elephantrans 50 米国の日本法人会社にて、25年以上の勤務実績があります。 ・主に輸出向け...
日本語

Dear

ややこしくなってしまって申し訳ございません。
お送りしたのは画像のお菓子1つだけです。

届いたら社員様一同でお召し上がり頂ければ幸いです。

Kotaro Kato

英語

Dear xxxxx,

I am very sorry for having confused you.
What I sent is one snack shown in the image.

I would be happy if your staff enjoy it when it reached.

Kotaro Kato

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません