翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 53 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2012/02/04 00:38:43
英語
A: 「Thank you for the order ! We'll be sending these directly from ○○ to your address in Florida. I'm assuming this is a freight forwarder. Do you have their company name so we can put it on the label?」
B:「My company name is ××.」
A:「Sorry, I actually meant the forwarding company's name.」
日本語
A: [ご注文ありがとうございます!ご注文のディレクトリーをXXよりフロリダのご住所へお届けいたします。こちらは、貨物転送業者とお見受けいたしますが、こちらの業者名はお分かりですか?あればラベルへ記載いたします。」
B:私の会社名は XXです。」
A:「申し訳ありません。転送業者の名前をお伺いしたいのですが。」