翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2017/05/15 23:06:54

maruko-
maruko- 50 hacoと言います。 翻訳のスキルを磨きたくて登録しました。 よろしく...
日本語

受け取った商品を確認したところ、箱に「MADE IN CHINA」と記載されています。○○の製造は全てフランスでされていると聞いたことがあります。このメーカーの商品は、中国製の偽物が多数出回っているとインターネットでは書かれていました。この商品はメーカーの正規品でしょうか?それとも中国製の偽物でしょうか?大至急回答をください。お返事お待ちしています。

英語

I confirmed the product that I had received and I found characters, "MADE IN CHINA" , on the box. I have ever heard that all products of 〇〇 are made in France. According to Internet, many fake products of this manufacture are made in China. Is this product a genuine or a fake made in China? Please reply to me soon. I hope to hear from you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: ○○はメーカー名が入ります。