翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 47 / 1 Review / 2017/05/14 22:16:06

tenshi16
tenshi16 47 こんにちはアンヘルと申します。 ベネズエラ人で母語はスペイン語です、今年...
日本語

お返事ありがとうございます。
メッセージの件了解いたしました。
それでは全額返金させていただきますので
しばらくお待ちください

英語

Thank you for your reply.
I understood the paragraph of the message
Well, I will make the full repayment so
please wait for a while

レビュー ( 1 )

bluejeans71 59 This is a Japanese freelance translat...
bluejeans71はこの翻訳結果を"★★★"と評価しました 2017/05/14 22:25:18

元の翻訳
Thank you for your reply.
I understood the paragraph of the message
Well, I will make the full repayment so
please wait for a while

修正後
Thank you for your reply.
I understood the paragraph of the message.
Well, I will reimburse the full amount to you, so please wait for a while

コメントを追加