Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2017/05/12 09:43:56

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 50
日本語

弊社の英語研修は午後の4時間,英語の先生がマンツーマンでついてくれる,とても豪華な研修です。
日本でこのような研修をうけると非常に高額な費用が必要になりますが,セブではリーズナブルに受けられます。
これもセブの魅力の1つでしょう。
3日間の英語研修の後は,初めてビーチに行きました。青い空と海が非常に印象的でした。初めてセブの良さを実感した瞬間でした。
3回セブに行ってみて,改めて感じたことがあります。それはセブは決してビーチリゾートや観光地ではないということです。

英語

Our English training program is very gorgeous with one-on-one by English teacher for 4 hours in the afternoon.
It costs a lot if you take this kind of lesson in Japan, but it is reasonable in Cebu.

It is one of the wonderful points about Cebu.
After the three days training, I went to beach at first time. The blue sky and ocean was very impressive. It was the first moment that Cebu was nice. After visiting Cebu three times, I felt something again. Cebu is not only beach resort or tourist place.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません