翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 51 / 0 Reviews / 2017/05/09 13:50:06

atsuko-s
atsuko-s 51 誠実に対応してまいりたいと思います。よろしくお願いいたします。
日本語

まだ発送していないようでしたら、発送先を日本の住所に変更できますか。
送料は追加で支払います。
もし大丈夫なようでしたら送料のインボイスを送ってください。
宜しくお願い致します。

英語

If you have not send it out, could you change the address to Japan?
I will pay for the shipping fee additionally.
If you can do that, please send me the invoice of the shipment cost.
Thank you in advance.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません