翻訳者レビュー ( スペイン語 → 日本語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 1 Review / 2017/05/09 13:37:58

3_yumie7
3_yumie7 52 英語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語から日本語への翻訳をしています。...
スペイン語

Hola favor me podría facilitar el nombre del Courier aquí en Perú o algún teléfono, para saber cuando seria la entrega.

日本語

こんにちは。いつ配達していただけるかを知るためにここペルーでの運送業者の名前もしくは電話番号を教えてくださいますか。

レビュー ( 1 )

cerise 59 フランス在住23年目になる日本語ネイティブです。 東京で通算20年弱...
ceriseはこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2017/07/20 15:51:38

¡Excelente!

コメントを追加