翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2012/02/02 16:05:31
日本語
私の商品を注文してくれてありがとうございます。
ところが、残念ながら商品が売り切れてしまいました。
そこで、私からあなたに3つの提案があります。
いずれかご希望のプランを選択していただけないでしょうか?
1.注文をキャンセル
2.状態の良い中古の商品を○ドルで提供。
差額は返金いたします。
3.類似タイトルの○を発送
また、上記以外に私にできることあればなんでもおっしゃってください。
あなたのご理解に感謝いたします。
英語
Thank you for your purchasing.
However, the product has been sold out.
Then I offer following 3 compensation plans, please choose the one you wish.
1. Cancel the order
2. I will send you second hand item in X dollars. (The difference will be returned to you
3. I will send X, which is similar to the one you ordered.
If you think of other options please let me know.
Thank you in advance for your appreciation.