翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2017/04/30 00:00:34

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 50
英語

連絡ありがとう
それではいったん返金手続きをするのでしばらくお待ちください。
返金確認後、もしよければ再度同じ商品を購入してください。
もちろん購入しなくてもOKです
お手元の商品は返送不要です
どうぞよろしく

PS陪審員のお仕事お疲れ様でした

日本語

Thank you for your contact.
We will proceed the refund, You may wait for a while.
You can purchase the same product again after confirming the refund.
If course you don't have to. And you can keep the product you have at the moment as well.
Thank you.

Well done with the jury.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません