翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 62 / 0 Reviews / 2012/02/02 12:09:42

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 62 meow!..............................or...
日本語

早速の返信ありがとうございます

下記4つの商品のサンプルを各1個づつ送ってください
また代金と送料の合計、お支払方法をお知らせください
サンプル確認後、注文したいと思います。

ちなみに取り扱っている商品はWEBに掲載されているものだけですか?
もしカタログ一覧があればPDF等で送ってください。

英語

Thank you for your quick reply.

Could you please send me the sample for below four product (one each will do)?
Also, please let me know the total price (i.e., the price for products plus the shipping charge)?
I will place my order upon confirming the sample.

Are the products listed on your website the only products you're dealing with?
If you have a catalog of the products you're dealing with, please email it to me in PDF.
Thanks in advance,

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません