Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2017/04/23 11:49:45

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 50
日本語

なりきり系…に分類していいんでしょうか。特に戦闘時に使うわけでもないのでまあ雰囲気を楽しむ玩具ではありますが、データ放送のゲームで、毎週番組冒頭で回しており、最終回まで絶対毎週使い続けることがほぼ確定しているので、そういう意味では上手い使い方だなあと言う感じです。





英語

is it okay to categorize into a role pay type? It is not used for fighting, this toy is just for having fun. Its a data broadcasting game, and its is on air in the beginning of the show every week, and I am sure that it can be used unit the last day of the show. So, it might be a good use.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません