翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 47 / 0 Reviews / 2012/02/01 23:42:59
[削除済みユーザ]
47
日本語
以下の注文は希望数です。あなたの在庫がその希望数に満たない場合にはお持ちの数だけ注文します。
通常よりも早く届く発送方法にしていただくとしたら送料はいくらになるか教えてください。
英語
The order below is the desired qty. If you do not have that qty, I would like to place order as many as you have. Please let me know how much does it cost for the freight if you arrange this order by faster shipment than usual.