Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 51 / 0 Reviews / 2010/03/16 13:39:55

ozaki
ozaki 51
英語

THE AD NETWORK OF CREATIVE, WEB AND DESIGN CULTURE

The premier network for reaching creative, web and design professionals, The Deck serves up tens of millions of page views each month and is uniquely configured to connect the right marketers to a targeted, influential audience.

WELL-VETTED

We’re picky about the advertising we’ll accept. We won’t take an ad unless we have paid for and/or used the product or service. Sell us something relevant to our audience and we’ll sell you an ad.

日本語

制作とウェブとデザイン関係のアドネットワークです

クリエイティブ、ウェブおよびデザインのプロに届く上質のネットワークである、The Deckは毎月あたり数千万のページビューがあり、ターゲットされた影響力の高い受け手に届くように独特に設計されています。

よく精査された

広告について選定を厳しくしています。私どもが実際に購入したり使ったりしたサービスや製品でない限りその広告はのせません。私どものユーザーに意義のある物を売っていただければ、広告をお売りいたします。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません