Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2017/04/15 11:29:00

setsuko-atarashi
setsuko-atarashi 50  私は、英語教育界で13年仕事をしてきました。特に、右脳を使った教育方法で...
日本語

アマゾン担当者様

いつも販売についてご支援いただきありがとうございます。

御社から依頼のありました領収書の提出に関して、4枚の領収書を提出させていただきます。
4枚の領収書の中でメディアについての商品は下記の通りです。

ご確認いただければ幸いです。

今後ともアマゾンのお客様に満足いただけるように最大限努力いたします。

よろしくお願いします。

英語

Whom may concern

Thank you for supporting us as alway.
As for the receipt submission asked from you, I will submit 4 bills.
The media products among 4 bills are as follows.
I would appreciate it you would check it.

I will do my best to deal with Amazon customers to satisfy in the future.

Thank you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 丁寧な感じの文章を希望します。