翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2012/02/01 14:33:03

ideabank
ideabank 50 TOEICのスコアは805点です。 特許事務所で6年間Corresp...
日本語

商品は受け取りましたが、正規品とは顔の色が違うのでこれはコピー製品です。

全額返金を希望します。 

返品の送料は私が負担します。

英語

I have received the item. However the color of the face is different from the original.
Thus, this is a copied product.
I request you full-refund.
I owe pay the fee for returning the item.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません