Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( ドイツ語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2017/04/12 03:43:33

swisscat
swisscat 50 スイス在住8年目。子供も小学校に行き始め時間に余裕が出来たので、ドイツ語英...
ドイツ語

ich verkaufe den Aktenkoffer gerne an Sie.
Allerdings bin ich momentan in England und habe erst ab Freitag wieder Zugriff zu dem Koffer.
Ich würde den Koffer nach Berlin schicken und mit einer Bezahlung über Paypal bin ich einverstanden. Wenn Sie mir bitte die Lieferadresse mitteilen. Ich werde Ihnen dann den Gesamtpreis incl. Versand mitteilen.
Viele Grüsse
w.stadler

日本語

その書類ケースをあなたにお売りします。しかしながら、今私はイギリスに滞在中で、行動に移すのが早くて金曜になります。ケースをベルリンに送ること、ペイパルでの支払いについては了承しました。配達先の住所を教えてください。送料を含めた全額をお伝えします。
よろしくお願いいたします。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません