Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2017/04/07 02:25:43

aquamarine3737
aquamarine3737 50 英語と日本語の両方を母国語として育ったバイリンガルです。 社員研修の...
日本語

手元にありますXSサイズの商品の詳細サイズを測りましたので、こちらに記載いたします。

着丈:
身幅:
肩幅:

上記のサイズをお持ちの服などと比べて頂き、サイズ感をご確認ください。

ご返信お待ちしております。

英語

Here are the specific measurements of the size XS product.

Length:
Width (across the chest):
Width (across the shoulders):

Please compare these measurements to your own clothes to get an idea of the fit.

I look forward to hearing from you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません