翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2017/04/01 00:41:25

ka28310
ka28310 44 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
日本語

アメリカン・エキスプレスのクレジットカードが通らなかった理由はわからないそうです。
支払い方法として海外送金も受け付けていますか?
そうであれば口座を教えてください。



また一つお願いがあります
販売不可能の商品だけれど、
御社のオンラインストアで買える在庫がありますね。
オンラインストアにある在庫を 数点売ってもらえないか?
3名ほどのお客様の商品が用意できておらずクレームになっているのです。
商品にして10点ほどです。非常に困っているのでどうぞよろしくお願いいたします。

英語

I heard that the reason the American Express credit card was not accepted is unknown.
Do you accept overseas remittance as a payment method?
If yes, please tell me your account.

And I also would like to ask a favor of you.
Regarding the item which you cannot sell, there are still some stock which I can buy on your on-line store, aren't they?
Can you please sell some pieces of the item from the stock on your on-line store?
As about three customers are not able to buy the items, so they complain about that.
The total number of item is around 10. As I am really in trouble, I appreciate if you can consider my circumstances.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません