Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2017/03/31 12:13:27

masahiro_matsumoto
masahiro_matsumoto 50 I am freelance translator and strong ...
日本語

先程無事リペアしてもらうネックレスとペンダントを発送出来ました。
PROFORMA INVOICEも同封しました。

追跡番号は以下のURLから追跡出来ます。

000-000-000

1週間前後で到着すると思います。

Didoのサポートのおかげで発送まで辿りつけました。
ありがとう。

リペアから返ってくるのを楽しみにお待ちしています。

英語

Just before I could complete shipment of necklace and pendant which are going to be repaired.
I also attached PROFORMA INVOICE.

You can trace tracking number from below URL.

000-000-000

It will be arrived within around one week.

I could complete shipment thanks to Dido.
Thank you.

I am looking forward to returning them from repair.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません