Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2017/03/27 20:49:33

junny1
junny1 50
日本語

「bigger order」とは何個ぐらいのことを言いますか。
例えば20ftコンテナでフルコンテナで発注とかでしょうか。
その場合寝袋は20ftコンテナに何個入りますでしょうか。

英語

How much exactly the "bigger order" will be?
Will it be, for example, a full container of 20ft?
If so, how many sleeping bags will be in the 20ft container?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません