Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2017/03/25 20:36:06

kazama
kazama 52
日本語

こんにちは。何度もメールを送ってしまってごめんなさい。
配送についてわかりやすくしていただきありがとうございます。
これで戸惑うことなく注文できます。
わたしはあなた方の洋服の大ファンです。
すべてのアイテムがほしいと思ってしまうほど気に入っています。
ラッピングもとても素敵でわくわくします。

英語

Hello. I am sorry for e-mailing you many times.
Thank you for making it easy to understand about delivery.
With that, I can order with no confusion.
I am a big fun of your clothes.
I love them as much as I can't help but think that I want all of them.
The wrapping is wonderful, too and which makes me more excited.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません