Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2017/03/22 09:27:40

marukome
marukome 52 Six-year experience in translation. R...
日本語

おはようございます。

メールありがとうございます。
PI確認させていただきました。

下記2点確認お願いいたします。

①270024 のテーブルを20台追加お願いいたします。
(合計60台でお願いいたします。コンテナに入りますでしょうか?)

②毎回ですが、前払い金は30%でお願いしております。
よろしいでしょうか?

上記、2点のみご確認、ご返信お願いいたします。

よろしくお願いいたします。

英語

Good morning,

Thank you for your email.
I have checked PI.

Please confirm the following two.

1.Please add 20 tables of 270024.
(It will be 60 tables in total. Will they fit in the container?)

2.We always ask 30 % of the price as an advance payment every time.
Will this be OK with you?

Please reply after confirming the two above.

Thank you in advance.


レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません