Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2017/03/10 09:57:21

setsuko-atarashi
setsuko-atarashi 50  私は、英語教育界で13年仕事をしてきました。特に、右脳を使った教育方法で...
日本語

なお、画像、映像等の掲載後に、保護者様からのお申し出のあった場合、当園は、媒体からの画像、映像等の削除、使用の取り下げや画像・映像処理等によって対応します。

以下、保護者記載欄

上記の内容について、承諾します。
    年  月  日

保護者氏名(署名)               

以上

英語

Yet, after listing of such as images and DVDs, when parents asks about it, the kindergarden cope with deleting the images and DVDs from the media, stopping using the images and DVDs.

The following is place parents to write

I agree with the above written matters.

Date:

Parent's name (signature)

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません