Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2017/03/09 14:27:12

setsuko-atarashi
setsuko-atarashi 50  私は、英語教育界で13年仕事をしてきました。特に、右脳を使った教育方法で...
日本語

追加の質問があります
教えてください

・Pix4dのアドオンは一括払いの購入とのことですが、Pix4d本体のライセンスは、年ライセンスや月ライセンスでも大丈夫ですか?
それとも本体も一括払いで購入しないとダメですか?

・アドオンの体験版はありますか?購入する前に自前のデータで試してみたいです

よろしくお願い致します

英語

I have an additional question.

・As Pix4d's add on is a lump sum payment to purchase, is the Pix4d's body's license all right with yearly license or monthly license?
Or do I have to purchase its body by lump sum payment?

・Do you have Add on's trial version? I would like to try the data before I purchase it.

Thank you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません