Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2012/01/19 06:35:22

日本語

こんにちは。
わかりました、親切に何度もありがとう。
その方法で日本に送ってください。
差額の返金は不要です。
わたしは、英語が得意ではないので、返信が遅れます。
ありがとう。

英語

Hello.

I understand it. Thank you very much for your kindness over and over.

Please send it to Japan in that way.

You do not need to refund the amount of different.

My response will be late because I am not good at English.

Thank you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません