Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 41 / 0 Reviews / 2012/01/11 09:03:57

英語

Below is a list of generous individuals and companies who contributed to our 2011/2012 incorporation fundraising drive. They are the ones who made our NPO Hojin incorporation possible, and for that we thank them. Where applicable, we have linked their websites. Please visit their sites and support them as they have supported us.

* * *

Our group makes use of various Theatre spaces around Yokohama for our activities. All currently active locations are shown on this page.

This page may include maps in other cities and countries if we are on tour.

日本語

以下は2011年2012年の会社設立資金カンパに寛大であった個人と企業のリストです。この方々はNPO法人を設立を可能にする方々です。そのため、我々はとても感謝をしております。応用できるために、この方々のウェブサイトをリンクしました。このウェブサイトを訪問し、我々がサポートしていただいているように彼らにもサポートしてください。

***

我々のグループは活動のため横浜周辺で様々な劇場スペースを利用します。こちらのページに載っている場所が現在活動中の場所すべてです。

このページは我々がツアーに出るときはほかの都市や国が含まれるかもしれません。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません