翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 41 / 0 Reviews / 2012/01/11 03:06:04
英語
I'll forward tracking number information shortly afterwards. A signature confirmation will be requested so it will be necessary for someone to sign for the package.
日本語
間もなく、問い合わせ番号情報を転送します。署名の確認が要請されますので、受け取りの際にどなたかの署名が必要となります。