翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2017/02/28 12:33:58

kimie
kimie 52 アメリカ在住の Kimie と申します。英⇔日(英検1級・TOEIC985...
日本語

評価拝見させて頂きました。
この評価はあんまりです。
ebayセラーは悪い評価はあると販売出来なくなります。
なたの希望はなんですか?
返品でも一部返金でも構いません。
あなたのご希望にお応えします。
なので、評価を変更して頂きたいです。
ご検討ください。
私には生まれたばかりの赤ちゃんがいます。
ご飯を食べさせてあげなければいけません。
もう一度考えてみてください。

英語

I've checked the review.
This is too much.
With bad reviews, ebay sellers can't continue to sell.
May I ask what you would like to have?
Returning item, partial refund, you name it please.
I will do what you are looking for.
Please revise the review.
I would like to ask you to reconsider.
I have a new born baby that I have to feed.
I appreciate for your reconsideration.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません