Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2017/02/25 14:27:40

merose288
merose288 50 私は、名古屋大学で翻訳を専攻し、文学部日本語科を卒業。民間企業で2年間の翻...
日本語

可愛いお人形ですね。この赤ちゃんは、髪の毛はrootingですか?糊で貼られていますか?また、髪の色が違う部分は、後で付け加えましたか?髪の毛の種類は何ですか?人毛?モヘア?髪の毛を抜くことはできそうですか?たくさん質問してごめんなさい。答えてくれたら、おそらく購入するだろう!

英語

It is a cute doll. Is this doll's hair rooting? Or is it glued? Also, is the part of hair in different color was added later? What is the type of hair? Human hair? Mohair? Is the hair easy to be pulled out? I am sorry for asking a lot of questions. If you answer, I will probably consider buying it!

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません