翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 53 / ネイティブ 英語 / 0 Reviews / 2017/02/23 14:30:13
日本語
生きてゆく力が その手にあるうちは
笑わせてて いつも いつも
うたっていて 欲しいよ
きっとこの恋は 口に出すこともなく
伝わることもなく 叶うこともなくて
終わることもないでしょう
ただ小さい小さい光になって
あたしのこの胸の温度は下がらないでしょう
欲を言えばキリがないので
望みは言わないけれど
きっと今のあたしには あなた以上はいないでしょう
英語
As long as you have the strength to live in your hands
Make me smile all the time
I want you to keep singing
This love, it will never be spoken
Never be conveyed, never be granted
It may never end
It will just become a small, small light
The temperature of my heart will never decrease
What I desire for is countless
So I will not say what I wish for
As for me, there is probably no one other than you
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
GO!7188さんの『こいのうた』という曲の歌詞ですが、外国人の友人に紹介したいのですが、私では雰囲気が上手に表現できません。どうぞよろしくお願い致します。