Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2012/01/20 11:33:01

gloria
gloria 52 英語⇔日本語、スペイン語⇒日本語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔...
日本語

現在、Packages with problems cannot be shippedとなっている原因の商品ですが、12月13日にも全く同じものを発送してもらってますので、問題はないはずです。
発送できるように手配をお願いします。

英語

As for the item which is currently shown as "Availability: Usually Ships in 1 to 2 Weeks", I received the exactly same model on December 13th, so there should be no problem to ship it.

Please arrange so that it can be shipped.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません