翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2017/02/22 22:34:37
日本語
送料の見積もりをありがとう
ではMr.〇〇のフロリダ倉庫宛てに送ってください
確認ですが、支払総額は商品代金が$〇、送料$〇で、合計$〇で間違いないですか?
お支払い方法ですが、PAYPALは可能ですか?難しい場合は銀行振込みいたします。
振込みが完了しましたら、改めてメールでお知らせします。
英語
Thank you for the shipping estimate.
Please send to Mr.○○ in Florida warehouse.
Just to confirm, is it correct that it is $○ for the item, $○ for shopping and the total comes to $○?
Is Paypal acceptable?
If it's not, I will transfer through bank.
I will contact you after the payment is done.