翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / ネイティブ 中国語(簡体字) / 0 Reviews / 2017/02/22 11:26:21

omice
omice 50 こんばんは、omiceで申します。 ネイティブ言語は中国語です。 英語...
日本語

UNITED ARROWSがミラノショールームのアポイントを希望しています。
3/3(金)9:00~or15:00~が希望です。
シューズが中心なると思いますが今後のオーダーにつなげる為全体的に商品を見て欲しいです。
日本のMDは帰国予定ですので、どなたかアテンドしていただけると助かります。

英語

UNITED ARROWS would like to make an appointment for Milan showroom.
The time and date is at 9: 00 or 15: 00 on March 3 (Friday).
Shoes are the most important, but they would also like to see all the products for future order as well.
Since the MD is going to return to Japan, it will be helpful if you could advise who will attend.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません