翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2017/02/22 11:19:48
日本語
UNITED ARROWSがミラノショールームのアポイントを希望しています。
3/3(金)9:00~or15:00~が希望です。
シューズが中心なると思いますが今後のオーダーにつなげる為全体的に商品を見て欲しいです。
日本のMDは帰国予定ですので、どなたかアテンドしていただけると助かります。
英語
UNITED ARROS wishes the Milan show room appointment.
It wishes at 9:00 ~ or 15:00 ~ on the 3rd of March (Fri.).
Shoes would be the main, it would like to their products seen in the whole for future order.
As Japanese MD will return home, it would be helpful if someone could attend there.