Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 61 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2011/12/20 19:37:45

gloria
gloria 61 英語⇔日本語、スペイン語⇒日本語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔...
英語

im fine sir!! thank you so much !!
ok ,so i have 8U9 only in timmen not in safado.very good model.easy to sold
i can give you :
28/34=1
30/32=2
31/32=2
32/32=4
in 71 J, i have safado but only in w29
i have 12 pieces( this is the last 12) i dont have anymore later.

日本語

了解しました!!ありがとうございます!
オーケー、私の手元にはsafadoのものではなくtimmenの8U9しかありません。とても良いモデルです。すぐに売れます。
以下のものをごて今日できます:
28/34=1
30/32=2
31/32=2
32/32=4
71Jについてはsafadoを持っています、しかしw29のみです。
12個ありますが(これが最後の12個です)、今後これを入荷することはありません。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません