翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2011/12/18 12:43:18

gloria
gloria 52 英語⇔日本語、スペイン語⇒日本語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔...
日本語

こんにちは。あなたの扱っている商品を日本で売りたいのですが、

出品している商品は在庫はたくさんありますか?それとも、すべて1点しかないですか?
落札後すぐに(1~2営業日)でおくってもらえますか?
返信お願いします。

英語

Hello,
I want to sell items, in Japan, which you are dealing with.
Do you have many stocks of the items on your list? Or do you have only one unit of each item?
If I place an order, can you ship an item to me soon after winning the bid (in 1 or 2 days)?
I look forward to your reply.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません