Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 47 / 0 Reviews / 2017/02/02 22:10:42

tenshi16
tenshi16 47 こんにちはアンヘルと申します。 ベネズエラ人で母語はスペイン語です、今年...
日本語

私たちはアメリカでは知名度はありませんので
現段階ではあなたの信頼を得るのは難しいと感じています。
もし今の段階で登録が不安であれば会員登録を行わないでもらえればと思います。
このサービスは月額料金は発生しませんし
登録にも一切お金はかかりません。
私たちはこのサービスに自信を持っています。
もし不安に思いながらも信頼をしてくれるという事であれば
本人確認書類を以下のアドレスに送信してください。
またサイズを小さくしてマイページよりアップロードを再度試みてください。


英語

We are not popular in America so I feel that currently getting your trust is difficult.
If in the current stage you are insecure about the registration, I think that the registration of the members shouldn't be done.
This service is not paid monthly.
The registration won't take all the money.
We are confident in this service.
If you are insecure and can not trust, please send the certificate from the person himself to the address below.
Also, make the size smaller and try again the upload to the "my page".

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません