Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2017/01/30 11:09:07

tearz
tearz 52 翻訳経験豊富です。 過去の実績や評価などご確認ください。 ご連絡お待ち...
英語

Thank you for the lens, it came in today so I will be testing it out for the next couple of days. the question for you is with the photos in the add, it shows a filter and a front lens cap, but neither of these two items came with it. Can you help me out with this? I am not looking for a refund but possible a partial just so that I can get the cap to protect the lens. Ill wait to hear beck from you.

日本語

レンズありがとうございました。本日受け取ったのでこれから数日試してみます。
質問ですが、アドレスに入っていた写真について、フィルターとフロントのレンズキャップが表示されていますが、いずれもレンズと同梱されていませんでした。この件対応いただけますか?返金は望んでいませんが、一部返金が可能であればレンズを保護するキャップを購入できます。ご連絡お待ちしております。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません