Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( フランス語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2017/01/26 06:00:50

lapino_translations
lapino_translations 50 在英、15年です。
フランス語

Le nettoyage sans démontage est un traitement préventif à réaliser à chaque entretien

Si votre voiture a un fort kilométrage et votre vanne EGR n'a jamais été nettoyée, vous devrez la démonter et pulvériser le produit directement sur la vanne

La vanne EGR de la vidéo a été démontée puis nettoyée il y'a 10000 km : le nettoyage préventif sans démontage peut donc être réalisé

Dans cette vidéo, la vanne EGR va être déposée et photographiée, puis elle sera remontée pour être nettoyée avec le produit, et enfin, sera à nouveau démontée pour effectuer une comparaison AVANT / APRES nettoyage

Voici la vanne avant nettoyage

Les pulvérisations doivent être brèves : elles doivent durer moins de 1 seconde

英語

Cleaning without disassembling is a preventive treatment to be carried out at each maintenance

If your car has a high mileage and your EGR valve has never been cleaned, you will have to disassemble it and spray the product directly on the valve

The EGR valve of the video was dismantled and then cleaned at 10000 km: preventive cleaning without dismantling can therefore be carried out

In this video, the EGR valve will be taken off and photographed, then it will be reassembled to be cleaned with the product, and finally, dismantled again to make a comparison BEFORE / AFTER cleaning

Here is the valve before cleaning

Sprays should be brief: it should be less than 1 second

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません