翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )

評価: 50 / ネイティブ 中国語(繁体字) / 0 Reviews / 2017/01/20 15:47:58

wacalajack
wacalajack 50 初めまして、日本大好きな台湾人のなつきと申します。 普段は、日中通訳者・...
日本語

このデザイン・形と同じでお願いします。


質感はこのようにサテンのつやがあるものにして欲しい。
デザイン・形はこれではない。


これらの見本は出来上がった見本たちと一緒に全て返送して下さい。
完成品がこれらと同じ色・質感か確認したいからです。

中国語(簡体字)

请给我和这相同的设计及形状。


在质感上,想请您帮我挑如同缎子光泽的那种。
设计和形状不是这个。


这些样品请和已完成的样品全部一同寄回来。
因为我想确认完成品与这些是否具有同样的色彩、质感。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません