翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )

評価: 52 / ネイティブ 中国語(繁体字) / 0 Reviews / 2017/01/14 18:58:52

ef29
ef29 52 日本語学科専攻[日本語⇔中国語(繁体字・簡体字対応可)]のef29です。 ...
日本語

こんにちは。質問があります。
たくさん穴が開いていて黒く見える部分は粘着テープが表に出ていてベタベタしますか?
それともそこは全くベタツキはありませんか?
ネジとゴムは付属しますか?

私はこれを30個欲しいです。在庫ありますか?
いつ発送出来ますか?

分かりました。
今はやめておきます。返答ありがとうございます。
少し待ってください。

少し代金をまけてくれませんか?
送料を安くすることは出来ますか?
今から支払いをします。
金額の変更をお願いします。
支払い完了しました。発送お願いします。


中国語(簡体字)

你好,我想提问。
有许多小洞看上去是黑色的部分,是因为胶带露出表面而产生粘性吗?
或是那个地方全部没有粘性?
附螺丝和橡胶吗?

我想要30个。请问有库存吗?
请问何时可以发货?

我明白了。
现在先停止。谢谢你的回答。
请稍候片刻。

请问可以算便宜点吗?
请问可以降低运费吗?
我现在就付款。
请你变更金额。
我已经付款了。麻烦你发货。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 中国のwebサイトでパソコンパーツについて質問など