Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 61 / ネイティブ 日本語 / 1 Review / 2017/01/10 22:45:46

transcontinents
transcontinents 61 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
英語

Please let me know how many you wish to purchase at a time and if you'll be sending your own courier for pickup/deliver.

日本語

一度に何個ご購入を希望されるか、ご自身で配送業者の集荷と配達を手配されるかご連絡いただけますか。

レビュー ( 1 )

planckdiveはこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2017/01/12 21:40:30

元の翻訳
一度に何個ご購入を希望されるか、ご自身で配送業者の集荷と配達を手配されるかご連絡いただけますか。

修正後
一度に何個ご購入を希望されるか、またご自身で配送業者の集荷と配達を手配されるかご連絡いただけますか。

大変いいと思います。

コメントを追加